曾道人透码中心
当前位置:首页 > 考试英语

2019年翻译资格考试初级口译精选句子解析四

发布时间:2019-05-07 20:08:34

   1. The most thrilling explanation is, unfortunately, a little defective. Some economists argue that powerful structural changes in the world have upended the old economic models that were based upon the historical link between growth and inflation.

  [参考译文] 很不幸,这最令人震惊的解释?#24184;?#28857;缺陷。一些经济学家认为世界经济 结构的强有力的变化已经结束?#22235;?#20010;以经济增长和通货膨胀的历史关联为基础的旧的经济模?#20581;?/div>
  2. The Aswan Dam, for example, stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left-all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.
  [参考译文] 例如,阿斯旺大?#37038;?#24471;尼罗河不再洪水泛?#27169;?#20294;是它也夺去了埃及以前 所享有的洪水留下的肥沃淤泥--这些换宋的就是这么个疾病滋生的水库,现在这个水库积满了淤泥,几乎不能发电了。
  3. New ways of organizing the workplace--all that re-engineering and downsizing--are only one contribution to the overall productivity of an economy, which is driven by many other factors such as joint investment in equipment and machinery, new technology, and investment in education and training,
  [参考译文] 企业重组的新方法--所有那些重?#24459;?#35745;、缩小规模的做法--只是对 一个经济的整体生产力做出了一方面的贡献。这种经济?#25925;?#35768;多其他因素的驱动,比如结合设备和机械上的投资、新技术,以及在教育和培训 上的投资。
  4. His colleague, Michael Beer, says that far too many companies have applied re-engineering in a mechanistic fashion, chopping out costs without giving sufficient thought to long-term profitability.
  [参考译文] 他的同事迈克尔·比尔说,有太多的公司已经用一种机械的方式实行公 司内?#24247;?#37325;?#24459;?#35745;,在没有充分考虑长期赢利的能力下削减了成本。
  5. Defenders of science have also voiced their concerns at meetings such as "The Flight from S.cience and Reason" , held in New York City in 1995, and "Science in the Age of (Mis) information, which assembled last June near Buffalo.
  [参考译文] 科学卫士们在会议上也表述了他们的关注,比如1995年在纽约市举行的 "逃离科学与理性"会议,以及去年6月在布法罗附近召开的"(错误) 信息时代的科学"会议。
  6. A survey of news stories in 1996 reveals that the antiscience tag has been attached to many other groups as well, from authorities who advocated the elimination of the last remaining stocks of smallpox virus to Republicans who advocated decreased funding for basic research.
  [参考译文] 一项关于1996年新闻报道的调查显示,反科学的?#26165;?#36824;可以贴在许多其 他团体身上,从提倡消灭最后存留的天花病毒的权威机构,到鼓吹削减基础研究经?#35757;?#20849;和党人(都被贴上了反科学的?#26165;?。
  7. The 'true enemies of science, argues Paul Ehrllch of Stanford University, a pioneer of environmental studies, are those who question the evidence supporting global warming, the depletion of the ozone layer and other consequences of industrial growth.
  [参考译文] 环境研?#24247;南?#39537;、斯坦福大学的保罗·厄尔里西认为,科学真正的敌人 是那些对支持全球变暖、臭氧层损耗以及工业发展的其他后果的证据提出置疑的人。

2020年国家电网校园招聘考试直播课程通关班

  • 讲师:刘?#35745;?/ 谢楠
  • 课时:152h
  • 价格 258

特色双名师解密新课程高频考点,送国家电网教材讲义,助力一次通关

配套通关班送国网在线题库一套

课程专业名称
讲师
课时
查看课程

2020年湖南中烟公司招聘直播课程(协议班)

崔莹莹168h试听目录

2020湖南农村信用社招聘笔试培训(协议保过班)

谢楠200h试听目录

2019军队文职招聘考试面试培训(协议保过班)

刘?#35745;?/td>124h试听目录

2020国家电网招聘考试行测视频课程

  • 讲师:崔莹莹 / 刘?#35745;?/span>
  • 课时:120h
  • 价格 0

特色解密新课程高频考点,免费学?#22467;?#21161;力一次通关

配套全套国网视频课程免费学习

课程专业名称
讲师
课时
查看课程
返回顶部
曾道人透码中心 双百搭电子游艺 包租婆三肖期期准 克莱斯特300c车门 比利亚雷亚尔对韦斯卡 皇马多特蒙德 深圳风采开奖结果今天 特工简.布隆德归来电子游艺 重庆快乐十分双彩网 极速快乐十分公式 风暴魔域好玩吗